向美术教师交作业时,一位学生只交了一张白纸。 (ketika pelajaran seni menggambar, seorang murid mengumpulkan selembar kertas gambar putih)
老师问:"画呢?"(Gurunya bertanya: gambarnya mana?)
学生答:"这儿?"他指着白纸说。(Murid menjawab: di sini! sambil menunjuk kertas gambar putih)
老师:"你画的是什么?"(Guru: Kamu gambar apa?)
学生:"牛吃草。" (Murid: Sapi makan rumput)
老师:"草呢?"(Guru: Rumputnya mana?)
学生:"牛吃光了。"(Murid: Uda habis di makan sapi)
老师:"牛呢?"(Guru: Sapinya?)
学生:"草吃光了,牛还站在那里干什么?"(rumput uda habis dimakan, napain sapinya masih berdiri di situ?)
Atas permintaan teman2, g ud bikin versi indonesianya... moga membantu..
9 条评论:
untung aja ada terjemahannya.
makanya gw masih bisa ketawa.
tapi klo ngak..
haiya...
tha men suo se me??
wo pu tong a...
ceritanya funny n bahasa indonesianya amat sangat membantu.klo bisa cerita yg dubawah juga dipake bhs indonesia.tambah trus crita lucunya ya
gue mau privat bahasa mandarin, jadi kapan nih......??
hhahahaha
trus, si murid kena hukum ga ya?
thx buat ceritanya
cerita nya lucu + ada terjemahan nya tambah lengkap dech !!!
Bagus.. tp byk kata sandi alias bahasa ga dimengerti.. untung dibantu pake bhs indo..
lau se...untung l terjemahin..kalo kagak habis lah g..wakaka
XIE....XIE
你的中文很不错!再接再厉!请问你在印尼哪?
你好!我在印尼西加。你是华文老师吗?很高兴认识你!
发表评论